INSPIRED 2020   Vor kurzem aktualisiert


In drei Monaten von einem internationalen Studienprojekt zu einer virtuellen Erfahrung interdisziplinären Lernens

Gastbeitrag des INSPIRED Teams (Lara Steinel, Robin Nikolei, Maik Mendler, Agata Staniek, Prof. Alexander Löwer)

Das im folgenden beschriebene Projekt konnte durch das Förderprogramm Studentische E-Learning Experten“ unterstützt werden. Dieses widerum ist Teil des hessenweiten Projekts „digLL – Digital gestütztes Lehren und Lernen in Hessen“.

From a blended international study project to a virtual experience of interdisciplinary learning in three months

written by the INSPIRED team (Lara Steinel, Robin Nikolei, Maik Mendler, Agata Staniek, Prof. Alexander Löwer)

INSPIRED (International Project Week for Interdisciplinary Research-Oriented Digital Learning) ist ein Projekt, das Interdisziplinarität, Teamarbeit und Mentoring als Zentralkompetenzen von Studierenden durch eine internationale Projektarbeit fordern und fördern will. Dabei sollen Problemstellungen der Raumfahrt durch die Zusammenarbeit der Disziplinen Biologie, Flugtechnik, Maschinenbau und Materialwissenschaft bearbeitet werden. Dieses Jahr fand es erstmals als Teil des Universitätsnetzwerkes UNITE! (University Network for Innovation, Technology and Engineering) statt. Aufgrund der COVID-19 Pandemie war es nicht wie geplant möglich Studierende der Partneruniversitäten zur Durchführung der internationalen und interdisziplinären Projektwoche in Darmstadt zu empfangen. Um das Projekt dennoch zu ermöglichen wurden verschiedene Tools und Strukturen etabliert, um Kommunikation und Teamarbeit auch digital bestmöglich zu realisieren sowie einen Eindruck der Stadt Darmstadt und dessen wichtigsten Forschungseinrichtungen zu vermitteln. 

INSPIRED (International Project Week for Interdisciplinary Research-Oriented Digital Learning) is a TU Darmstadt initiative that welcomes students from all over the globe and promotes interdisciplinarity, team collaboration, and mentoring through international project work. The program addresses the challenges of space travel and exploration through cooperation between the disciplines of aeronautics, mechanical engineering, materials science, and biology. This year, for the first time, INSPIRED was held under the umbrella of the European University alliance, UNITE! (University Network for Innovation, Technology, and Engineering). Due to the COVID-19 pandemic, welcoming students from the partner universities to Darmstadt for the face-to-face summer event was not possible. Instead, an alternative, fully digital program offer was developed: a variety of tools and structures were established to ensure smooth communication and user-friendly virtual teamwork environment, as well as to give an impression of the city of Darmstadt and its most important research institutions.

Moodle E-Learning Kurs

Teil des regulären Angebots von INSPIRED ist ein weitreichendes Spektrum von unterschiedlichen Online-Vorlesungen, welche über Moodle bereitgestellt werden. Die Vorlesungen fassen die wichtigsten Kernkompetenzen der am Projekt beteiligten Fächer zusammen, wodurch die Studierenden, die aus unterschiedlichsten Fachbereichen stammen, einen Überblick über alle beteiligten Disziplinen erhalten. So wird sichergestellt, dass alle Teilnehmer an Diskussionen partizipieren können. So wurden zum Beispiel genauere Kenntnisse zu den beteiligten Disziplinen wie beispielsweise synthetische- und Radio-Biologie oder Produktionsmanagement vermittelt. Um den Fortschritt der Studierenden bewerten zu können, wurden für den E-Learning Kurs Quizze erstellt. Das Bestehen dieser wurde für einen erfolgreichen Abschluss und die Qualifikation zur Teilnahme am Virtual Team Project vorausgesetzt.

Moodle e-Learning course

In its preparatory phase, INSPIRED offers a wide range of online lectures and materials via the Moodle open-source learning platform. These summarize the fundamentals and core competencies of the disciplines involved in the project, giving the participating students of diverse academic backgrounds an overview of all the relevant fields of study. This ensures that all participants can comfortably engage in discussions during the main team project event. Moreover, up-to-date insights into the new technologies revolutionizing the fields of engineering and natural sciences, e.g., synthetic biology and 3D bioprinting, were provided. The e-Learning materials were accompanied by dedicated quizzes in order to evaluate the students‘ progress. Passing these was required for successful completion of the preparatory course and qualification for participation in the Virtual Team Project.

Virtual Team Project

Teamarbeit über Zoom und Miro

Um den Studierenden eine flüssige und konstruktive Gruppenarbeit über das Internet zu ermöglichen wurden zwei Programme für die digitale Zusammenarbeit ausgewählt. Die Verwaltung der Team-Sprachchats lief über einen zentralen, wiederkehrenden Zoom-Call, in dem für jedes Team individuelle Breakout‑Rooms generiert wurden. Durch eine zentrale Lobby, in der stets Tutor*innen anwesend waren, konnten die Studierenden ihren respektiven Team-Räumen zugewiesen werden und hatten stets eine Ansprechperson. Sollten sich die Gruppen aufteilen wollen, wurden weitere Breakout-Rooms bereitgestellt. 

Miro stellte das wichtigste Arbeitsmittel für die Teamarbeit dar, da es ein komplettes Toolkit zur Einbindung verteilt- und entfernt-arbeitender Teams in Brainstorming-Prozesse, Workshops und Entscheidungsfindungen zur Verfügung stellt. Die digitalen Arbeitsbereiche ermöglichen dabei die synchrone und asynchrone Zusammenarbeit mehrerer Personen. Vorbereitete Templates der Hochschuldidaktischen Arbeitsstelle (HDA) gaben für die ersten Projektwochen eine Struktur vor und erleichterten so die Teamfindung. Zusätzlich sollten dabei alle Funktionalitäten des Programms via Learning by Doing vermittelt werden. Um die unterschiedlichen individuellen Hintergründe zu berücksichtigen, wurde von Seiten des Layouts Wert daraufgelegt, die wichtigsten Programmutensilien klar auf der Oberfläche zu präsentieren und so die Bedienung der teils verschachtelten Menüs zu vereinfachen. So konnten die Studierenden intuitiv über Copy-and-Paste und Drag‑and-Drop mit dem Programm arbeiten, ohne dass weitreichende technische Fähigkeiten vonnöten waren.

Teamwork via Zoom and Miro

Two programs for digital collaboration were selected in order to enable the students to work in teams in a fluent and constructive way via the Internet. The audio-visual communication was maintained via a central, recurring Zoom call, with individual breakout rooms generated for each team. Through the main ‘INSPIRED lobby’, continuously occupied and operated by tutors, the students were assigned to their respective team rooms and always had a contact person to turn to. If the teams wanted to split up, additional breakout rooms were provided.

Miro was the most important software application of the three-week Virtual Team Project, providing a complete toolkit for involving distributed and remote teams in brainstorming processes, workshops, and decision making. The digital work spaces of Miro enabled streamlined synchronous and asynchronous collaboration. Visual templates, designed by the didactic advisors of the Center for Educational Development and Technology at TU Darmstadt (HDA), afforded the structure necessary to initiate and maintain teamwork during the early phase of the project, additionally facilitating team building. The applied Miro functionalities were intuitive enough to allow ‘learning by doing’. Keeping in mind the diversity of individual backgrounds of the participants, the pre-designed virtual layout placed great emphasis on presenting the most important software tools clearly in the user interface, simplifying operation of the partly nested menus. Thus, the students were able to work with the program with ease, e.g., via copy-and-paste and drag-and-drop, with no extensive technical skills required.

Beispielhaftes Miro-Teamboard zu Beginn (links) und nach Abschluss (rechts) der Projektarbeit;
Example of a Miro team board at the beginning (left) and after completion (right) of project work
Beispielhaftes Miro-Teamboard zu Beginn (links) und nach Abschluss (rechts) der dreiwöchigen Projektarbeit
Example of a Miro team board at the beginning (left) and after completion (right) of the three-week project work

Support System

Jedem Team wurde ein(e) Mentor*in zugeordnet, um die Studierenden mit didaktischem Input durch das Projekt zu leiten. Es handelte sich dabei um wissenschaftliche Mitarbeiter*innen der verschiedenen Fachbereiche, welche vor Beginn der Arbeitsphase durch die HDA geschult wurden. Die Mentor*innen übernahmen hierbei die teampädagogische Führung der Teams um sicherzustellen, dass die Teilnehmer*innen auch im digitalen Format ein gutes Gruppenklima und Zugehörigkeitsgefühl aufbauen konnten. Hierfür halfen sie beispielsweise den Teams, jeden Tag mit Icebreakern zu starten, oder animierten sie dazu, in ihren Pausen zusammen online Spiele zu spielen. Zu Beginn des Projekts wurde den Teams durch eine feste zeitliche Planung die Möglichkeit gegeben, sich mit dem Support System und den verwendeten Programmen vertraut zu machen. In den darauffolgenden Tagen verwalteten sich die Teams zum größten Teil selbst, und die Unterstützung durch Mentor*innen war nur noch auf festgelegte Zeiten beschränkt. Täglich wurde in einer abschließenden Retrospektive über den Fortschritt und die Teamarbeit reflektiert und im Anschluss intern im Organisationsteam über den Fortschritt der Teams gesprochen und auftretende Probleme mit mögliche Lösungsansätzen diskutiert.

To provide the participating students with optimal guidance and didactic support, each team was assigned a mentor. All mentors – research assistants representing the relevant TU Darmstadt departments – had received appropriate methodological training from the HDA advisors and were prepared to take on pedagogical leadership of their teams and ensure that the participants were able to create a positive group atmosphere and a sense of belonging in the digital working environment. For example, they helped the teams to start each day with icebreaker questions or encouraged them to play online games together during their breaks. At the beginning of the project, the teams were given the opportunity to familiarize themselves with the support system and the software applications they were using through a fixed schedule. In the days that followed, the teams got more and more self-organized and the support from mentors was only available at set times. Every day, dedicated evening retrospectives were held to reflect on the progress of each student team. These were followed by internal discussions within the coordination team, including team mentors as well as scientific and didactic advisors, about the team dynamics, problems that arose during daily project work, and possible solutions.

Digitaler Abschluss

Im Anschluss an die dreiwöchige Projektwoche stellten die Studierenden die Ergebnisse ihrer Arbeit vor allen Teilnehmer*innen und einer Gruppe Juroren über Zoom vor. Auf die 20‑minütige Präsentation folgte eine Fragerunde, in der die Experten die Möglichkeit hatten Rückfragen zu stellen und sich über gewisse Aspekte der Projekte im Detail zu unterhalten. Anhand der Einschätzung der Juroren wurde daraufhin das Team mit den meisten Punkten als Gewinner bekannt gegeben.

Digital `graduation`

Following the three-week project event, the students presented the results of their work to all participants and a panel of jurors via Zoom. The 20-minute presentations were followed by Q&A sessions, during which the experts had the opportunity to ask questions and discuss certain aspects of the proposed scientific solutions in detail. Based on the jury’s assessment, the team awarded the most points was then announced as the winner.

Feedback der Studierenden

Insgesamt fand sowohl der Moodle-Kurs als auch das Virtual Team Project großen Anklang bei den teilnehmenden Studierenden. Oftmals wurde gelobt, dass das Projekt sehr reibungslos verlief, trotz der unvorhersehbaren Situation und der daraus resultierenden schnellen Anpassung.

Ein Aspekt, der den Studierenden besonders gefiel, war Miro als Plattform und Basis für die Projektarbeit. Die für INSPIRED erstellten Templates wurden gut aufgenommen, viel mit ihnen gearbeitet und teilweise auch kreativ für andere Nutzen umgestaltet.

Obwohl sich die Teilnehmer über diesen Zeitraum nicht persönlich kennenlernen konnten, berichteten sie, dass sie viel Spaß mit der Arbeit im internationalen und interdisziplinären Team hatten.

Students‘ feedback

Overall, both the Moodle course and the Virtual Team Project were well received by the participating students. Praise was given to the smooth organization of the program, despite the pandemic-related uncertainty and the resulting rapid adaptation to the fully digital format.
The students particularly liked Miro as the virtual platform of their project work. The templates created for INSPIRED were readily applied and embraced, and some of them were creatively redesigned for other uses.
Although the participants were not able to get to know each other personally, they reported that they had a lot of fun working in international and interdisciplinary virtual teams.

Weitere Informationen und Stimmen zum Projekt

Virtual Mars mission completed – Ein Rückblick auf das erste INSPIRED by UNITE!

Further information and insights into the project

Virtual Mars mission completed – A retrospective on the first INSPIRED by UNITE!

Visit also the INSPIRED project website !

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.